Beyazıt’ta yıkılır bi’ barikat / a barricade is broken down in Beyazıt geliyo’ devrim annem uyuma kalk / revolution is imminent mother don’t sleep wake up bu çocuklar bir harika diyorum / I’m telling you these kids are wonderful bu zeka için vermeli zekat / give alms for the sake of their smartness
Beyazıt’ta başım dik yürüdüm / I walked in Beyazıt with my head held high yürüdüm zıttına zulmünün / in the opposite direction of persecution ben o aydın günleri görürüm / I shall see those brighter days görürüm inşallah, görürüm inşallah / God willing I shall, God willing I shall
kaçtım geldim yollar hep örülü / I made haste and delayed not, the streets are all blocked off al beni kollarına al asi gülüm / take me, take me in your arms my rebellious rose gök mavi, hürriyet için ölürüm / the sky is blue and I will die for freedom o benim yazgımdır vermem / I won’t surrender it, for it is my fate
kaçtım geldim yollar hep örülü / I made haste and delayed not, the streets are all blocked off al beni kollarına al asi gülüm / take me, take me in your arms my rebellious rose gök mavi, hürriyet için ölürüm / the sky is blue and I will die for freedom o benim yazgımdır vermem / I won’t surrender it, for it is my fate
o benim çizgimdir kırmızı / that is my red line
ODTÜ'de TOMA'nın ne işi var? / what on earth is a water cannon doing at METU?* bunca filizin ortak bi’ düşü var / all these young sprouts share a common dream yok armut piş ağzıma düşüver / pears fall not into your mouth ready ripe geri alıca'z hayatı diyo' sokak / the streets say that we are taking back our life
Vişnelik’te başım dik yürüdüm / I walked in Vişnelik with my head held high yürüdüm zıttına zulmünün / in the opposite direction of persecution ben o aydın günleri görürüm / I shall see those brighter days görürüm inşallah, görürüm inşallah / God willing I shall, God willing I shall
kaçtım geldim yollar hep örülü / I made haste and delayed not, the streets are all blocked off al beni kollarına al asi gülüm / take me, take me in your arms my rebellious rose gök mavi, hürriyet için ölürüm / the sky is blue and I will die for freedom o benim yazgımdır vermem / I won’t surrender it, for it is my fate
kaçtım geldim yollar hep örülü / I made haste and delayed not, the streets are all blocked off al beni kollarına al asi gülüm / take me, take me in your arms my rebellious rose gök mavi, hürriyetten de hürüm / the sky is blue and I am freer than freedom o benim yazgımdır vermem / I won’t surrender it, for it is my fate
o benim çizgimdir kırmızı / that is my red line
özgürlük çalgımdır susmaz / freedom is the song I sing, it never falls silent alnıma çizdim ay yıldızı / on my forehead I have drawn the star and crescent
o benim çizgimdir kırmızı / that is my red line alnıma çizdim ay yıldızı / on my forehead I have drawn the star and crescent
o benim damarımda akarken / as long as it flows through my veins kim ona zincir vuracakmış / who dare shackle me in chains